мама, где Карлсон?
Тутта?
Где тута?
Сегодня волей вышеописанного случая на полке Шкапа странная подборка книг: «Тутта Карлссон первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие» Яна Экхольма и «Малыш и Карлсон, который живет на крыше» Астрид Линдгрен.
Странная, потому как Карлсон и Карлссон различаются не только буквой «С».
Он – мужчина в расцвете сил с пропеллером, который в представлении не нуждается. А она – самый прекрасный цыпленок из всех, встреченных мною на книжных просторах.

«Тутта Карлссон…» - это совершенно потрясающая, легкая и радостная, трогательная и смешная сказочная повесть о верности и дружбе цыпленка и лисенка, знакомая многим родителям с детства.
Но эта книга не только веселит. Малышей она учит доброте, отзывчивости, ответственности, а родителям лишний раз напоминает, что нужно понимать и принимать своих детей такими, какие они есть. (Даже если они не хотят читать Линдгрен запоем, не умиляются при виде билетов в кукольный театр, и не признают купленную вами шапку эталоном моды).
Книга чудесная, поэтому не стоит удивляться, если ребенок попросит начать читать ее снова сразу после того, как Вы перевернете последнюю страницу. Вообще, это первая книга, которую я стала перечитывать, узнав, что беременна, книга, без которой я не мыслю детства, классика, необходимая в каждой домашней библиотеке в любом издании.
А уж с иллюстрациями Бориса Диодорова – классика вдвойне. Переиздание от Мелик-Пашаева отличается от книги 1989 года только тем, что иллюстрации сделали цветными, но не кричащими, а приятными, яркими и живыми.
"Тутта..." переиздается необычайно редко, поэтому стоит покупать ее «навырост», т.к. неизвестно, когда еще представится шанс. Последний раз она выходила в 2005 году с иллюстрациями Бориса Тржемецкого, немаленьким тиражом - 10 000 экземпляров, и все равно ее уже не найти.
Качество издания на высоте: удобный формат чуть больше стандартного, твердая обложка, плотная белоснежная офсетная бумага, безупречная печать, крупный шрифт. Полностраничных иллюстраций не много.
После прочтения советую также посмотреть с детьми мультик «Как лисы с курами подружились» (1980) и фильм «Рыжий, честный, влюблённый» (1984), снятые по мотивам этой книги.
в "Лабиринте"Теперь же - "Добро пожаловать Дорогой Друг Карлсон!!!...Ну и ты, Малыш, заходи..."
Поскольку о содержании «Малыша и Карлсона» говорить бессмысленно – все и так его любят и знают, расскажу об изданиях.
Лучшие иллюстрации к Карлсону, которые только можно себе представить – это А.Савченко – те самые любимые картинки из мультика в легко узнаваемой манере художника.
Лучший классический перевод А.Линдгрен – это текст Л.Лунгиной
Еще недавно этого сочетания просто не было на книжном рынке. А сегодня возникает вопрос – что же выбрать?
Издательство АСТ владеет всеми правами на издание книг Астрид Линдгрен, а качество их продукции в большинстве своем оставляет желать…
Но тут произошло чудо. Сначала они выпустили три книги о Карлсоне:
- Малыш и Карлсон, который живет на крыше
- Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел
- Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять
Классические автор, перевод, иллюстрации. Хорошее качество: отличная печать, большой формат, офсетная ТОНКАЯ тонированная бумага, удобный шрифт и великолепные иллюстрации Савченко.
в "Лабиринте"в "Лабиринте"в "Лабиринте"И если кого-то смущало качество бумаги, то потом вышел «золотой» томик на плотной тонированной меловке, где вся трилогия под одной обложкой, с тем же количеством иллюстраций. Правда тут стали смущать парадный блеск и припухлость обложки, ажурные рамочки с видами старого города, немалый вес книги и хлипкий переплет.
По ссылкам разные годы издания.
в "Лабиринте"И вот недавно наконец появился третий вариант - аналог «золотого» тома три-в-одном, но на ПЛОТНОЙ офсетной бумаге с обычной синей обложкой с золотыми буквами. То же содержание, количество и размещение иллюстраций, но существенно ниже цена. Вес по-прежнему хорош для закваски капусты и наращивания мышц - книга неподъемная.
в "Лабиринте"Что ж, я не против большеформатных подарочных изданий, которые можно читать только лежа на ковре или сидя за столом. Но, после долгих размышлений, поступила практично и купила три отдельные книги. Потому что Карлсон в первую очередь для Главного Читателя. Значит его должно быть удобно листать, брать с собой в кровать и к бабушке. А маме, как собирателю книг, и без того есть чем полюбоваться.
( Посмотреть Тутту, сравнить Карлсонов... )А у вас какой Карлсон ?